This section is reserved exclusively for poetry written by living authors from the present age.

詞/Từ/Lyrics

Nguyễn Thụy Đan – To the tune of “Niệm Nô Kiều”

Nguyễn Thụy Đan – To the tune of “Dạ Du Cung”

近體詩/Cận thể thi/Modern style poetry

Châu Hải Đường – Improvised on a rainless Double Seventh Festival

Nguyễn Thụy Đan – Traveler’s Thoughts on a Winter Night

Nguyễn Thụy Đan – Spring day meeting with rain

Nguyễn Thụy Đan – Randomly improvised on Mid-Autumn

Nguyễn Thụy Đan – Replying to a Friend

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Aquinas Institute

For the Study of Sacred Doctrine

力餘軒

Lực Dư Hiên

Nghiên cứu lịch sử

Các bài nghiên cứu, biên khảo và dịch thuật các chủ đề về lịch sử

Sensus Traditionis

A Website Dedicated to the Sacred Tradition of the Roman Catholic Church

Le Minh Khai's SEAsian History Blog

Always rethinking the Southeast Asian past

henry darragh's blog

tell her for me

Tương Mai Cư Sĩ

Non non nước nước tình tình

The Sacred at Park Place

Bringing Catholic sacred tradition to the neighborhood at Park Place Blvd.

歸源 (Kuiwon)

Classical Chinese Works Written by Korean Authors Translated - 한시•한문 영역 - 漢詩•漢文 英譯

%d bloggers like this: